К началу

СОДЕРЖАНИЕ


К. ПАУСТОВСКИЙ

ЖИВОЕ И МЕРТВОЕ СЛОВО


Еще в юности я вычитал у какого-то древнего мудреца изречение: «От одного слова может померкнуть солнце».

Я тотчас забыл это изречение и никогда не вспоминал о нем. Но однажды случилось незначительное на первый взгляд событие.

Действительно, после этого события мне показалось, что солнце померкло и скучный сумрак затянул все, что перед этим сверкало вокруг разнообразными красками, светом и теплотой.

Случилось это на Оке, вблизи Рязани, около наплав­ного моста.

Я перешел по мосту на луговой берег, на пески. От нагретой лозы пахло вялой сладостью. По Оке нехотя проплывало отраженное небо, все в летних белых об­лаках.

На песчаном пляже сидел человек с сизым затылком, в черном френче и сапогах. Рядом с ним лежал порт­фель, раздувшийся от бумаг, как откормленный кот.

Посреди реки купались, рыча и повизгивая, два че­ловека.

Неожиданно сидевший на берегу человек сердито за­кричал:

— Эй, товарищи! Закругляйте купаться!

— Мгновенно, товарищ начальник! — бодро крикнул в ответ молодой человек.

— Лимит времени прошу соблюдать! — снова про­кричал человек в черном френче.

Солнце в моих глазах померкло от этих слов. Я как-то сразу ослеп и оглох. Я уже не видел блеска воды, воздуха, не слышал запаха клевера, смеха белобрысых мальчишек, удивших рыбу с моста.

Мне стало даже страшно. «Что это? — спрашивал я себя. — Шутит ли этот человек или говорит всерьез? Если всерьез, то это отвратительно, а если шутит, то это еще отвратительнее».

Я подумал: до какого же холодного безразличия к своей стране, к своему народу, до какого невежества и наплевательского отношения к истории России, к ее на­стоящему и будущему нужно дойти, чтобы заменить живой и светлый русский язык речевым мусором.

В сотый раз пришла в голову мысль, что мы — нера­дивые потомки своих отцов. Для чего Пушкин, Языков, Лермонтов, Герцен, Толстой, Чехов, Лесков, Салтыков-Щедрин создавали величайший в мире по красоте и зримой образности русский язык? Для чего и тысячах деревень этот язык приобретал меткость, силу, задушев­ность, блеск и певучесть?

Для чего в этом языке существует неизмеримое коли­чество великолепнейших слов, способных передать все богатство духовного мира нашего человека? И не толь­ко духовное богатство, но и все богатства природной жизни страны — ее шумов, ее очарований — от соловьи­ного боя до гула сосновых вершин и от мгновенной зар­ницы до жгучей росы на траве.

Для чего был вызван к жизни этот волшебный, сво­бодный, крылатый и живой язык, живой потому, что он всегда выражал живую душу народа? Неужели для то­го, чтобы свести его к косноязычию, к словарной нище­те, к фонетическому безобразию, к языку телеграфиста Ять — иными словами, к языку мертвому?

Мне в тот день вообще не везло. В двух километрах от реки на обочине дороги я увидел фанерный щит, ря­бой от дождя, с лозунгом:

«Доярки! Выполняйте среднефермские обязательства надоя!»

Солнце вторично погасло в тихом и, казалось, обиженном небе.

Удары в тот день сыпались на меня один за другим. Я свернул с большака к безлюдному парому на Ста­рице.

 

Вверх